500彩票

  • <tr id='Tl1fQ5'><strong id='Tl1fQ5'></strong><small id='Tl1fQ5'></small><button id='Tl1fQ5'></button><li id='Tl1fQ5'><noscript id='Tl1fQ5'><big id='Tl1fQ5'></big><dt id='Tl1fQ5'></dt></noscript></li></tr><ol id='Tl1fQ5'><option id='Tl1fQ5'><table id='Tl1fQ5'><blockquote id='Tl1fQ5'><tbody id='Tl1fQ5'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='Tl1fQ5'></u><kbd id='Tl1fQ5'><kbd id='Tl1fQ5'></kbd></kbd>

    <code id='Tl1fQ5'><strong id='Tl1fQ5'></strong></code>

    <fieldset id='Tl1fQ5'></fieldset>
          <span id='Tl1fQ5'></span>

              <ins id='Tl1fQ5'></ins>
              <acronym id='Tl1fQ5'><em id='Tl1fQ5'></em><td id='Tl1fQ5'><div id='Tl1fQ5'></div></td></acronym><address id='Tl1fQ5'><big id='Tl1fQ5'><big id='Tl1fQ5'></big><legend id='Tl1fQ5'></legend></big></address>

              <i id='Tl1fQ5'><div id='Tl1fQ5'><ins id='Tl1fQ5'></ins></div></i>
              <i id='Tl1fQ5'></i>
            1. <dl id='Tl1fQ5'></dl>
              1. <blockquote id='Tl1fQ5'><q id='Tl1fQ5'><noscript id='Tl1fQ5'></noscript><dt id='Tl1fQ5'></dt></q></blockquote><noframes id='Tl1fQ5'><i id='Tl1fQ5'></i>
                教育装备采◣购网
                第六届图书馆论坛580*60

                从牛津词典到有∞道词典,世界风云都▃在2021年度热▼词里

                教育装备∑ 采购网 2022-01-13 15:00 围观898次

                  如何总结刚刚过去的2021年?疫情在世界范围内反复,欧洲遭遇了“最热夏天”,美国纽约历史╱上第一次遭遇暴洪,中国取得了扶贫攻坚的全面」胜利……近日,国内外多个语言机构都推出Ψ了自己的2021年度词汇(Words of the Year 2021)。这些依据大数∞据提炼的热词,不仅体现了各国英语使用者的语言习惯变化,也反应了过去一年全球的民生政治风向,成为大众了解世界的一扇窗口。

                  牛津词典:Vax

                  牛津词典(Oxford Dictionary)的◣年度热词是Vax,这是接种疫苗Vaccination通俗的口语︽表达。

                  Vax是完全属于2021年的,在此之前它很少出现在民众的口中,而到了2021年9月,它忽然从“群演”变成了“主角”,使用频率变成了去年同期的72倍以上,并由此衍生出一系列的派生词:vax sites(疫苗接种地点)、 vax cards (疫苗◥接种卡)、getting vaxxed(接种疫苗)、double-vaxxed(接◣种两剂疫苗)、unvaxxed(未接种疫ω苗)、anti-vaxxer(反疫苗者)、 being fully vaxxed(完全接种疫∩苗)。

                  疫情深刻地改变了英国民众,《牛津词典》直言不讳地指出:“没有哪个词比vax更能概括过去一年∴的历程。”

                从牛津词典到有道词典,世界∏风云都在2021年度热词里

                  韦氏大词典:Vaccine

                  美国著名的《韦氏大词典》(Merriam-Webster)宣布,他们的2021年度词汇是:Vaccine(疫苗)

                  自新冠☉疫情爆发后,Vaccine(疫苗)的热度就居高不下╲。在《韦氏大词典》的数◆据库中,与2019年相比,2020年Vaccine(疫苗)的查询量①同比增长了601%。而到了2021年,该词的查找次数增加了1048%。这显示了疫苗在当下美国人生活中举足轻重的地位,它频繁出※现在个人选择、政治党派、专业法规、学校安全、医疗保↑健等社会议题中,链接着不同阶层和不同人群。

                从牛津词典到有道词典,世界风云都在2021年度热词里

                  有道词典:Salute

                  9亿人都在用的网易有道词典的年度热词是Salute(致敬),年度搜索涨幅超过了往年的7025.49%,致敬成为这一年的主旋律。

                  在2022年的时间╱窗口,国人回望从2021年一路走来的旅程」,清晰地看到了一连串熠熠生辉的足迹:Salute是献给东京奥运会中国体育健儿的赞歌,是对“杂交水稻之父”袁隆平、“中国肝胆外科之父”吴孟超等国之栋梁的哀悼;Salute(致敬)属于河北疫∑ 情突发、河南暴雨降临时那些↙风雨兼程的逆行者,也属于天问一号成ζ 功登陆火星、中国空间站开门迎客背后的探索者。

                  这一年生活在中国的人们,即便经历着风雨,依然收获了满★满的感动。

                从牛津词典到有道词典,世界风云都在2021年度热词里

                  除了以上三大知名词典外,剑桥词典、柯林◇斯词典、麦考瑞字典等词典也分别发布了年度词汇:Perserverance(毅力)、NFT(Non-Fungible Token,非同质化代币)、Strollout(悠闲地不慌不忙地)。不管是在◎坚持的、在变化的、还是〖在憧憬的,无一不在◤用文字的方式悄悄记录着2021所发生的故事。

                  见微知著,以热词看世界,在各家词典的年度词汇中,2021被再一次梳理和盘点,旧的一页悄然翻♀篇,人们站上了新的起点。事实证明,语言会自己生↓长,它是时◣代最好的写真。

                来源:搜狐 责任编辑:王道 我要投稿
                普教会专题840*100

                相关阅读

                版权与免责声明:

                ① 凡本网注明"来源:教育装备采购网"的所有作品,版权均属于教育装备采购网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用。已获本网授权≡的作品,应在授权范围◤内使用,并注明"来源:教育装备采购网"。违者本网将追究相关法律责任。

                ② 本网凡注明"来源:XXX(非本网)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传←递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,且不承担〖此类作品侵权行为的直接责任及连带〇责任。如其他媒体、网站或个『人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。

                ③ 如涉及作品内容、版权等』问题,请在作品发№表之日起两周内与本网联系,否则视为放弃相关权利⌒ 。

                2022云展会300*245